Morrissey-solo
Archive
|
|
|||||||||
posted by
davidt
on Wednesday January 24 2001, @11:00AM
John Fidler writes:
I've read that 'My Name Is Mortimer' (if it exists) is a Morrissey/Street composition. However if you look up the title on the BMI site, there is a song of that name by Mort Shuman. Is it possible that we are talking about a cover version, or has Moz just taken the title for himself? Mort Shuman co-wrote 'His Latest Flame' with Doc Pomus, so it seems quite likely that Morrissey might be aware of this song. (Also, another co-writer of 'My Name Is Mortimer'is listed as El Moro, which might add to El Mozzo's interest!) Does anyone have an MP3? I couldn't find it anywhere. On a vaguer note, I'm sure I remember hearing a song on UK Radio One once (around the time of Sunny?) which was announced as Morrissey's forthcoming single. It was quite a poppy number, with the line 'If what you say is true, why do you continue to inject yourself?' and also included a female name (Deborah?)' Does anybody else in the world remember this, or am I dreaming! Here are the lyrics to "My Name Is Mortimer." If anyone fancies providing a translation, go ahead. I ran it through a web translator but it was a tad garbled. (more) My name is Mortimer Je suis venu de loin Que tu sois là, que tu sois là près de moi Ca va me faire du bien My name is Mortimer Je me sens un peu perdu J’aurai besoin d’un coup de main C’est quelque chose que je n’ai jamais eu Please call me Mortimer Je sais, c’est un drôle de nom Je ne te demanderai rien Et je te chanterai une chanson Je te chanterai le matin Quand le monde ne bouge pas encore Je te chanterai l’enfant qui dort dans tes bras Je te chanterai me vent d’hiver Qui a épousé la fille du Nord Je voudrai ta main Pour me sentir bien Faire l’amour peut-être Et quand je serai très loin tu comprendras My name is Mortimer Oui ça va beaucoup mieux Tu as souri, tu as compris Il a suffi de peu Pour poor old Mortimer C’est vrai je ne suis pas beau Je n’ai pas grand chose pour te faire quelque chose Je ne sais même pas dire de jolis mots My name is Mortimer Amène-moi dans ta maison Installe-moi dans un coussin, ou dans tes draps de lin Et je te chanterai une chanson Je te chanterai cette fille que j’aimais quand j’étais Un petit garçon Je te chanterai ma tristesse et ma joie Je te chanterai ma vie qui n’est qu’un piano et quelques chansons Je te prendrai la main pour me sentir bien Faire l’amour peut-être Et quand je serai très loin tu comprendras Lorsque je serai très bien tu m’oublieras
This discussion has been archived.
No new comments can be posted.
The Fine Print: The following comments are owned by whoever posted them. We are not responsible for them in any way.
|
|||||||||
|
No, You Are Not Insane (Score:2, Interesting)
(User #406 Info)
Re:No, You Are Not Insane (Score:2, Informative)
(User #2053 Info)
Parent
My Name is Mortimer (Score:1, Informative)
Unreleased Morrissey (Score:1)
(User #1878 Info | http://www.televisionpersonalities.co.uk/)
Translated as best as could (Score:2, Informative)
I cam from far
so that you are there, so that you are there near me
It will do me some good
My name is Mortimer
I feel a little lost
I need a hand
which is something I've never had
Please call me Mortimer
I know, its a funny name
and I'll sing you a song
While the world still hasn't moved
I'll sing you the child cradled in your arms
I'll sing you the winter winds
That has married the Northern Girl
I would like your hand
So that I can feel better
Make Love perhaps
And when I'll be far, you'll understand
My name is Mortimer
Yes, things are much better
You smiled, you understood
That's all that was needed
Pour poor old Mortimer
It's true, I'm not handsome
I don't have much to make you something with
I don't even know how to utter pleasant words
My name is Mortimer
Take me home
Put mw on a pillow, or the covers
and I'll sing you a song
I'll sing you this song, never a girl, never a boy (?)
I'll sing to you my sad & pretty one
I'll sing you my life, just a piano and a few songs
I'll take your hand to feel better
Make love perhaps
and when I'll be very far, you'll understand
When I'll be well, you'll forget me
(User #1034 Info)
The single you heard indeed was intended to be (Score:1, Interesting)
that song is titled "A Girl I Used to Know", however it was trashed due to egos and label-hopping...
just wanted to inform you.
Goodbye
Don't forget... (Score:2, Informative)
Wasn't it mentioned recently in relation to Melody Maker closing down?
Would he have commented if he hadn't seen this site?
If not, does this mean he often sees the site?
I feel like I'm in a detective novel!
(User #2173 Info)
Parent
"A girl I used to know" (Score:2, Informative)
---
"This song is mentioned as part of the the sessions that produced Jack The Ripper in David Bret's "Landscapes Of The Mind", a Morrissey biography. It is
possible this was an early version of B-side You've Had Her."
(User #151 Info)
Song heard on radio: lyrics and download (Score:3, Informative)
Oh Melanie
You say you really love me
You say that I'm the best thing that's ever happened to you
Oh Melanie
You keep telling me you love me
You say that no one else in this cruel world has ever loved you like I do
Oh Melanie, honestly
There's something really troubling you
If what you say is true
Why do you continue to inject yourself?
Inject yourself, inject yourself
Oh, inject yourself, inject yourself, inject yourself ...
It's actually quite a good Moz knock-off, clearly inspired by him, with fairly similar subject matter to that of "Sunny."
If you want to hear the song, get it (soon, it won't be there forever) here.
::noelbows::
(User #2232 Info)
Melanie (Score:2, Informative)
(User #2144 Info)
Parent
If this isn't Morrissey, then: (Score:2, Interesting)
2) Why doesn't anyone know what song it is? I looked up "Oh Melanie" on Google and it didn't pop up with any songs by that name
3) Why was it introduced, on several occasions, as Morrissey's new single? all a big spoof? sounds strange to me.
4) Why does it sound like a demo?
5) If someone made this as a parody on Morrissey's new single (Sunny), wouldn't they´have made it a bit funnier? and a bit more obvious. And why would someone waste a good song like that?
All this leads me to believe me that this is some kind of Morrissey song - perhaps the reason the vocals don't sound quite right is that the sound is distorted or something is done (or not done) with his voice - this is obviously not much more than a demo.
How it ended up in the hands of those DJs, I have no idea, and I am also surprised that this is the first we hear of it. If nothing else, it is a really good attempt at making a Morrissey-like song by someone who just happens to have a voice that is close to his.
Oh and if someone says he wouldn't release something sounding as 'lame' as this, you're right: He didn't release it, that much we know in any case. That doesn't mean he didn't make it.
(User #1342 Info)
Parent
great lyrics (Score:1)
Am I the only one?
The french lyrics are great and it's very odd to see that you can perfectly translate them into English.
(User #1110 Info | http://www.theworldwilllisten.be/)
Mark Radcliffe on BBC Radio 1 (Score:0)
Mark made this song a mysterium. He never said the name of the artist, and for me was it the new Morrissey single...
"Melanie" - clever hoax... (Score:1)
(User #186 Info)
Dear Anonymous... (Score:1)
(User #186 Info)
fraudulent uh...fraud (Score:1)
if, by some remote chance, this really IS morrissey. i think it would be best if he and anyone else kept this little gem a secret, for it is really quite horrible. the end.
(User #124 Info | spaceboy.morpheus.net)
Alain.. (Score:1)
(User #2114 Info)
Has anyone seen this? (Score:1)
http://www.oz.net/~moz/lyrics/othermor/mynameis.htm
It just says "My Name is Mortimer"
"This is an unreleased song by Morrissey and Stephen Street in 1990."
(User #1780 Info | http://www.geocities.com/ragry/rogr.htm)
Morrissey was Dutch!? (Score:0)
It's very possible (Score:0)